Un profesor nativo de inglés analiza a la reina Letizia y lanza un veredicto claro

Callum Smith, profesor de inglés, ha analizado el último discurso de la reina Letizia y ha dictaminado su veredicto

JC
José Confuso

Director digital de Lecturas

Letizia
Gtres

Es habitual que los discursos de la reina Letizia se hagan virales. Su perfecta forma de comunicar y la profesión desarrollada durnate los años del periodismo han hecho de la reina una magnífica oradora. No es una opinión subjetiva de los españoles, es algo que se aplaude en todos los países a los que asiste. La reina se enfrenta como nadie a un atril y conquista con sus palabras. También dedica un tiempo enorme a preparar cada intervención y estudiar al detalle la material de la que tiene que hablar. Es algo que no solo se nota, sino que la desmarca y mucho de su predecesora.

A la reina Sofía prácticamente no la hemos escuchado hablar. Ha sido un modelo de reina que siempre ha figurado detrás del rey. Siempre profesional, sí, pero no con el peso que ha logrado la reina Letizia en su forma de dirigirse a los ciudadanos. La reina ha logrado que se supere el interés por su estilismo o su figura para que se escuchan sus palabras y los mensajes que quiere transmitir. Una de sus máxima durante los diez años ya de reinado.

Tras su última aparición en Italia, donde presumió de su fluido inglés, Lecturas ha querido analizar a la reina Letizia con un profesor nativo. Callum Smith, docente de inglés, ha dictaminado, al escuchar las palabras de la reina, si su inglés es bueno o no y qué necesitaría mejorar ahora mismo.

El dictamen de un profesor nativo sobre Letizia

“Es bueno”, deja claro Smith tras escuchar a la reina Letizia. La esposa de Felipe VI aparecía en un simposio sobre el cáncer en Milán y se dirigía a todos los presentes combinando el inglés y el italiano. Ni una palabra en su español natal. “Tiene las típicas pausas españolas”, afirma Smith. “Con el sonido 'eh'”. Con todo, destaca que la fluidez y el ritmo de la reina son más que adecuados. Eso sí, no todo son buenas noticias.

“La improvisación no es su fuerte”, sentencia. “Lo podría mejorar”. Y es cierto que, escuchando el discurso de la reina, hay varias ocasiones en las que Letizia se frena, piensa y continúa hablando. Una forma de darle cercanía y veracidad a un discurso que, evidentemente, está mil veces ensayado y memorizado. “Tiene una articulación y una dicción muy buena y correcta”, apunta como nota final. La reina, desde luego, merece más que un aprobado en lenguas.

No ha sido esta la primera vez que hemos podido escuchar a la reina Letizia hablando en inglés. Es habitual que Letizia comparezca en foros internacionales donde es protagonista. También en eventos privados junto a otras Casas Reales donde tanto el rey como la reina departen amablemente con el resto de invitados. El inglés es el idioma necesario cuando hablamos de realeza europea. Algo que sus hijas Leonor y Sofía han aprendido muy bien.

Las lecciones de inglés de Leonor y Sofía

A la hora de elegir el centro donde cursar el bachillerato, los reyes hicieron caso omiso de las críticas que apuntaban a que hubiesen podido cursarlo en España y se decantaban por Gales. Primero Leonor y luego Sofía, han pasado sus dos años de formación en Reino Unido. Allí no solo han perfeccionado su nivel de inglés y demás idiomas, sino que han aprovechado para codearse con estudiantes de otros países, clases sociales e intereses. Es una forma de salir de la burbuja que supone la Familia Real.

A la infanta Sofía todavía no hemos podido escucharla, pero sí es habitual que la princesa Leonor cambie de idioma en sus discursos. La hija mayor de los reyes habla cinco idiomas de forma fluida. En sus discursos oficiales hemos podido ver como domina desde el inglés hasta el catalán. También algunas palabras concretas de otros idiomas, como el portugués en su primera visita oficial como princesa heredera.

Como ocurre en todos los hogares, el estudio de los idiomas es una máxima que la reina Letizia ha inculcado en sus hijas y que ella misma ha sabido mejorar. También hay que tener en cuenta que la reina Sofía habla en inglés con sus propios hijos. Educada en alemán, la emérita se comunica habitualmente en estos dos idiomas, dejando el español solo para las ocasiones oficiales. Así se ha labrado el pasado de Zarzuela cuando los jefes eran Juan Carlos y Sofía.